Новости

Переклад відео | аудіо | з англійської | вартість | безкоштовно і платно | Київ | Бюро перекладів Київ, InTime. Професійні послуги письмового перекладу

  1. Переклад відео - безкоштовно
  2. Переклад відео та аудіо платно
  3. Скільки коштує переклад відео? - Ціна перекладу
  4. Переклад з одного на інший іноземну мову
  5. додаткові посилання
Назад в Блог

зміст сторінки

Агенство по переказах InTime надає послуги перекладу аудіо і відео матеріалів практично з дати свого заснування. Ми змогли перевести як 1 хвилинні ролики, так і 2 і 3 годинні відеозаписи різних семінарів, досліджень, інтерв'ю і т.д. На жаль, через підписаних договорів ми не маємо права розголошувати проекти, в яких брали участь і які реалізували. Але ми можемо вам гарантувати, що в своєму житті ви вже хоча б раз стикалися з результатами нашої роботи.

Дана стаття не є рекламною, в ній буде просто розказано, як ви можете отримати переклад відео або аудіозаписів недорого і швидко, і як зробити свого відео мультимовним. Так як найбільш популярним запитом серед наших клієнтів є саме як перевести відео на російську з англійської, то за приклад буде взята саме ця пара мов. А також за приклад буде взято відео або аудіо матеріали власного виробництва, іншими словами, то яке точно не було переведено.

Найбільш популярним інструментів перегляду відео є youtube , Якщо ви знайшли цікавить вас відео на одному з численних каналів, але воно англійською або іншою мовою, то ви можете скористатися наступними способами, щоб отримати російськомовну версію відео.

  1. В налаштуваннях відео включите субтитри. Швидше за все, вони будуть англійською мовою. Передрукуйте текст, наприклад, в Google Перекладач і ви дізнаєтеся приблизно, про що відео.
  2. Далі в настройках ви можете вибрати відображення російських субтитрів. Якщо вони є, то вам пощастило.
  3. Включення субтитрів безпосередньо залежить від того, дозволив чи ні власник відео субтитри. Якщо власник відео відмовив субтитри, то єдиним варіантом залишається вивчити іноземну мову.

Переклад відео - безкоштовно

Переклад відео не є важким завданням, по суті, це такий же переклад, як і письмовий , Єдиною заковика в такому перекладі є саме відсутність друкованого тексту . Що, до речі, здорожує вартість такої послуги в кілька разів у порівнянні зі звичайним перекладом.

Відповідно, щоб здешевити цей процес розглянемо кілька інструментом, які дозволять нам перевести відео на російський безкоштовно.

По-перше, це інструмент Google Translation Toolkit. Завдяки даному інструменту ви зможете легко і швидко виконати переклад, він безкоштовний, але і якість не дуже. За посиланням стаття на Вікіпедію https://en.wikipedia.org/wiki/Google_Translator_Toolkit (Англ.версія), так як вона більш детально розповідає про переваги і характеристиках. Опис Google про цей інструмент - https://support.google.com/translate/toolkit/answer/147809?hl=en

Звичайно, безкоштовними способами також є: попросити друга про переведення, який знає потрібний іноземну мову, передрукувати субтитри або використовувати різні програми для транскрібаціі відео і т.д.

Програми для перекладу відео в текст. Наприклад, найбільш популярною в інтернеті є - Speechpad.ru. Також програму, яку ми рекомендуємо це Dictation.io. Вона іноземна, але як раз при перекладі з англійської на російську це те, що потрібно. Завдяки даним програмам ви легко зможете отримати з відео текст або з аудіо, а далі вам вже вирішувати вибирати платні або безкоштовні способи перекладу

Переклад відео та аудіо платно

Звичайно, першим, що ми порекомендуємо, якщо у вас відео на YouTube - це звернеться безпосередньо за перекладом в Google - https://support.google.com/youtube/answer/2780526?hl=ru . У цій статті ви знайдете як замовити платний переклад відео, а також як оформити замовлення, як включити субтитри і т.д. Загалом, стаття корисна і для людини, яка не хоче морочитися буде саме тим, що потрібно.

Перейдемо до такого варіанту як переклад відео з англійської на російську в бюро перекладів. Цю послугу надає практично кожна компанія, так як нічого складного в цьому немає. Замовлення в такій компанії розмістити дуже легко і просто. Ви можете вислати посилання на відео або аудіо запис в пошту компанії, а менеджер компанії відповість вам про вартість і терміни виконання перекладу. Отримайте ви готовий результат також в пошту або посиланням на готовий матеріал. Це дуже зручно, але дорого.

Скільки коштує переклад відео? - Ціна перекладу

Звичайно, ціни на переклад відеозаписів будуть відрізнятися в залежності від того, наскільки фірма хоче займатися вашим замовленням. Зазвичай (чомусь) вартість перекладу вказують відразу і за одну хвилину. Наприклад, від 200 грн. / Хвилина. Якщо у Вас відео 3 години, вартість перекладу буде трохи великий. Тому ми відразу уточнюємо, що найкраще самостійно отримати текст відео. Зробити це можна за допомогою тих онлайн програм, які ми вказували трохи раніше. Таким чином, вам переклад відео обійдеться набагато дешевше. Якщо ж час на такі дії у вас немає, то замовте окремо передрук і окремо переклад. Навіть в такому випадку переклад вам обійдеться дешевше. Чому так ніхто не, але це факт. Подивитися розцінки на переклади на всі мови ви можете на цій сторінці, просто перейшовши за посиланням. Також ви можете подивитися нашу основну сторінку сайту переклад відео ціна і більш детально дізнатися про те, як ми розраховуємо вартість і терміни виконання перекладу відео.

Дізнатися вартість перекладу відео в нашій компанії дуже просто - скиньте посилання на відео нам в пошту і напишіть всі деталі - [email protected]

Ціни на переклад відео або аудіо *

Назва послугиВартість послуги

Переклад відео або аудіо від 70 грн. / 1 хвилина Створення субтитрів від 50 грн. / 1 хвилина Озвучка відео за запитом Вичитка носієм мови від 50 грн. / 1 хвилина Переклад аудіо / відео (надання перекладу в текстовому форматі) від 70 грн. / 1 хвилина Терміновий переклад аудіо / відео 1,5-2 тариф від стандартної ціни Інші додаткові послуги від 50 грн.

* Ціни не є публічною офертою.

** Зазначена в таблиці ціна відноситься до мовної парі українська-російська, як першої по порядку в нашому прайс-листі. Ціни на інші мови Ви можете побачити на наступній сторінці .

Переклад з одного на інший іноземну мову

Часто відео, які однією іноземною мовою необхідно перевести на інший. Тут зазвичай виникає проблема, так як в Україні перекладачів, які знають відразу два необхідних мови дуже важко знайти. А також у вартості послуги. Так як вартість перекладу завжди розраховується як переклад з іноземної мови на російську / українську та з української / російської на іншу іноземну мову.

З вартістю, напевно, все і так зрозуміло. Якщо вам потрібен саме такий переклад, то потрібно замовляти. Ось з якістю все не так просто. Але рішення завжди є. Замовте безкоштовний тестовий переклад однієї хвилини (або як вийде), щоб подивитися на якість. Проаналізуйте якість і пропозиції від різних компаній (наприклад, ціни і терміни), а далі починайте співпрацювати з тією, яка вам найбільше сподобалася.

Якщо ви вперше стикаєтеся з такою проблемою, то можете звертатися за консультаціями до наших менеджерів. Ми з радістю все пояснимо, навіть якщо ви не станете нашим клієнтом, а також завжди готові перевірити якість перекладу, який був виконаний в іншій компанії.

додаткові посилання
  1. перевести договір з російської на українську
  2. переклад документації
  3. бюро перекладів в Києві
  4. як зробити багатомовний сайту

перевести договір з російської на українську   переклад документації   бюро перекладів в Києві   як зробити багатомовний сайту

(9(9

оцінок, середнє: 5,00 з 5)
оцінок, середнє: 5,00 з 5)   Завантаження Завантаження ...

Com/translate/toolkit/answer/147809?
Com/youtube/answer/2780526?
Скільки коштує переклад відео?